写着写着米苏圣诞开始摸鱼听自己的冷战代餐曲了。虽然Star Sky可能已经被各种燃向剪辑用滥了,但是歌词真的很适合太空竞赛和太空合作的冷战啊……我要再说一次,星辰大海见证他们的爱与恨!
……不过网易云的翻译果然总能让我地铁老人看手机.jpg。但实在是懒得自己动手翻了,大家将就一下……
附上原文歌词:
Here we are
Riding the sky
Painting the night with sun
You and I, mirrors of light
Twin flames of fire
Lit in another time and place
I knew your name
I knew your face
Your love and grace
Past and present now embrace
Worlds collide in inner space
Unstoppable, the songs we play
Burn that page for me
I cannot erase the time of sleep
I cannot be loved, so set me free
I cannot deliver your love
Or caress your soul so
Turn that page for me
I cannot embrace the touch that you give
I cannot find solace in your words
I cannot deliver you your love
Or caress your soul
Age to age
I feel the call
Memory of future dreams
You and I, riding the sky
Keeping the fire bright
From another time and place
I know your name
I know your face
Your touch and grace
All of time cannot erase
What our hearts remember stays
Forever on a song we play
Burn that page for me
I cannot erase the time of sleep
I cannot be loved, so set me free
I cannot deliver your love
Or caress your soul so
Turn that page for me
I cannot embrace the touch that you give
I cannot find solace in your words
I cannot deliver you your love
Or caress your soul